飞鸟集全文
1、 小花问道:“我要怎样地对你唱,怎样地崇拜你呢,太阳呀?”
2、 "Myheart,thebirdofthewilderness,hasfounditsskyinyoureyes.我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。——泰戈尔"
3、308今天晚上棕榈叶在嚓嚓地作响,海上有大浪,满月呵,就象世界在心脉悸跳。从什么不可知的天空,您在您的沉默里带来了爱的痛苦的秘密?Tonightthereisastiramongthepalmleaves,aswellinthesea,FullMoon,liketheheartthroboftheworld.Fromwhatunknownskyhastthoucarriedinthysilencetheachingsecretoflove?
4、38妇人,你在料理家务的时候,你的手足歌唱着,正如山间的溪水歌唱着在小石中流过。Woman,whenyoumoveaboutinyourhouseholdserviceyourlimbssinglikeahillstreamamongitspebbles.
5、 我的朋友,你的语声飘荡在我的心里,像那海水的低吟之声,绕
6、有些看不见的手,如懒懒的微(风思)的,正在我的心上奏着 潺(氵爰)的乐声。Someunseenfingers,likeanidlebreeze,areplayinguponmyheartthemusicoftheripples.
7、远远去了的夏之音乐,翱翔于秋间,寻求它的旧垒。Themusicofthefar-awaysummerfluttersaroundtheAutumnseekingitsformernest.
8、诗人忠实于自己的思想,具有敏锐洞察自然、社会的能力和一支善于表达心曲的妙笔,这些形似只言片语的小诗就蕴涵了丰富的思想、深奥的哲理,表现出一种清新明快、优美隽永的风格;
9、第74首:“雾,像爱情一般,在山峰的心上游戏,生出种种美丽的变幻。”
10、57当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。 Wecomenearesttothegreatwhenwearegreatinhumility.
11、诗苑|虎年读虎诗:TheTyger(陈国华老师新译首发)
12、The mind, sharp but not broad, sticks at every point but does not move.
13、190静静地坐着吧,我的心,不要扬起你的尘土。让世界自己寻路向你走来。Sitstill,myheart,donotraiseyourdust.Lettheworldfinditswaytoyou.
14、 这个不可见的黑暗之火焰,以繁星为其火花的,到底是什么呢?
15、“我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?”
16、152在梦中,一切事都散漫着,都压着我,但这不过是一个梦呀。但我醒来时,我便将觉得这些事都已聚集在你那里,我也便将自由了。Thisisadreaminwhichthingsarealllooseandtheyoppress.IshallfindthemgatheredintheewhenIawakeandshallbefree.
17、有些看不见的手指,如懒懒的微飔似的,正在我的心上,奏着潺湲的乐声。
18、夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
19、284他们点了他们自己的灯,在他们的寺院内,吟唱他们自己的话语。但是小鸟们却在你的晨光中,唱着你的名字,--因为你的名字便是快乐。Theylighttheirownlampsandsingtheirownwordsintheirtemples.Butthebirdssingthynameinthineownmorninglight,---forthynameisjoy.
20、 上帝对于大帝国会生厌,却决不会厌恶那小小的花朵。
21、Straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.Andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasigh…
22、205太阳在西方落下时,他的早晨的东方已静悄悄地站在他面前。WhenthesungoesdowntotheWest,theEastofhismorningstandsbeforehiminsilence.
23、诗苑|狄兰·托马斯《而死亡也一统不了天下》
24、 妇人,你在料理家事的时候,你的手足歌唱着,正如山间的溪水
25、 瀑布歌道:“我得到自由时便有歌声了。”
26、浮世三千,吾爱有三。日,月与卿。日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮。——泰戈尔《飞鸟集》
27、休息与工作的关系,正如眼睑与眼睛的关系。
28、itisthetearsoftheearththat
29、阴影戴上她的面幕,秘密地,温顺地,用她的沉默的爱的脚步,跟在“光”
30、217果的事业是尊贵的,花的事业是甜美的;但是让我做叶的事业吧,叶是谦逊地,专心地垂着绿荫的。Theserviceofthefruitisprecious,theserviceoftheflowerissweet,butletmyservicebetheserviceoftheleavesinitsshadeofhumbledevotion.
31、神呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它们杂在你的歌声中喧叫着呢。